UPDATE for Thursday, March 12th: Half Day for Students and Digital (not in-person) Parent-Teacher Co
ACTUALIZACIÓN para el jueves 12 de marzo: medio día para estudiantes y conferencias digitales (no en persona) de padres y maestros
3月12日,星期四的更新:學生和數字(非面對面)家長會的半天會議
Last night, all New York City public middle and high schools received guidance from the Chancellor that tomorrow’s Parent Teacher Conferences scheduled for Thursday, March 12th have been changed from in-person sessions to phone and/or digital outreach. Therefore, we cannot host families tomorrow at Prep. The building will close to all parents/guardians and visitors at 12 pm.
As previously scheduled, students WILL have a half day. All students will be dismissed on Thursday at 11:45 am. Before leaving Prep, students will be given a current progress report for marking period #3 and a packet of other important information, including a teacher directory.
Anoche, todas las escuelas medias y secundarias públicas de la ciudad de Nueva York recibieron orientación del Canciller de que las Conferencias de Padres y Maestros programadas para el jueves 12 de marzo se han cambiado de sesiones en persona a teléfono y / o alcance digital. Por lo tanto, no podemos alojar familias mañana en Prep. El edificio se cerrará a todos los padres / tutores y visitantes a las 12 p.m.
Como se programó previamente, los estudiantes TENDRÁN medio día. Todos los estudiantes saldrán el jueves a las 11:45 am. Antes de salir de Prep, los estudiantes recibirán un informe de progreso actual del semestre n. ° 3 y un paquete de otra información importante, incluido un directorio de maestros.
昨晚,纽约市所有公立初中和高中都获得了校长的指导,将原定于3月12日星期四举行的明天的家长教师大会从面对面会议改为电话和/或数字联系。因此,我们明天无法在Prep接待家庭。该建筑物将在下午12点关闭所有父母/监护人和来访者。
按照以前的计划,学生将有半天的时间。所有学生将在星期四上午11:45被解雇。在离开Prep之前,将为学生提供有关第3阶段的最新进度报告,以及一包其他重要信息,包括教师目录。
---
Although we cannot see you in person, we are still looking forward to connecting with you to provide an update on your child’s academic progress!
What you can expect:
Your family will receive a phone call or digital update via PupilPath from a Prep staff member tomorrow, March 12th.
Staff will be making phone calls or reaching out via PupilPath from 2 pm - 7:30 pm.
The goal of this contact is to provide families with a brief update on how your child is doing. This will serve as a replacement for in-person conferences.
You can expect the call will be short, between 5 - 10 minutes. Any written update via PupilPath will also be brief.
Didn’t get the chance to connect? Or want to schedule a more in-depth conversation to speak further?
As always, families are encouraged to contact their child’s teacher(s) directly! You are call and leave a message with our Parent Coordinator or Main Office staff. The teacher will return your call when they are able. Please refer to the distributed directory to find contact information for our teachers and staff, or call 718-840-1951.
You can send an email or a message to teachers via Pupilpath. Please include the best way to follow up with you.
You are welcome to call or come in during our scheduled weekly Parent Engagement time every Thursday from 8:00 - 8:30 am.
You can always contact our parent coordinator, Evelyn Deliz, at 718-840-1951 (ext. 4591), for assistance in setting up another time to speak with your child’s teachers outside of Parent Engagement time.
Anoche, todas las escuelas medias y secundarias públicas de la ciudad de Nueva York recibieron orientación del Canciller de que las Conferencias de Padres y Maestros programadas para el jueves 12 de marzo se han cambiado de sesiones en persona a teléfono y / o alcance digital. Por lo tanto, no podemos alojar familias mañana en Prep. El edificio se cerrará a todos los padres / tutores y visitantes a las 12 p.m.
Como se programó previamente, los estudiantes TENDRÁN medio día. Todos los estudiantes saldrán el jueves a las 11:45 am. Antes de salir de Prep, los estudiantes recibirán un informe de progreso actual del semestre n. ° 3 y un paquete de otra información importante, incluido un directorio de maestros.
Aunque no podemos verlo en persona, ¡aún esperamos conectarnos con usted para brindarle una actualización sobre el progreso académico de su hijo!
Lo que puede esperar:
Su familia recibirá una llamada telefónica o una actualización digital a través de PupilPath de un miembro del personal de Prep mañana, 12 de marzo.
El personal hará llamadas telefónicas o se comunicará a través de PupilPath de 2 pm a 7:30 pm.
El objetivo de este contacto es proporcionar a las familias una breve actualización sobre cómo está su hijo. Esto servirá como un reemplazo para las conferencias en persona.
Puede esperar que la llamada sea corta, entre 5 y 10 minutos. Cualquier actualización escrita a través de PupilPath también será breve.
¿No tuve la oportunidad de conectarme? ¿O desea programar una conversación más profunda para hablar más?
Como siempre, se alienta a las familias a comunicarse directamente con los maestros de sus hijos. Usted llama y deja un mensaje con nuestra coordinadora de padres o el personal de la oficina principal. El profesor le devolverá la llamada cuando pueda. Consulte el directorio distribuido para encontrar información de contacto de nuestros maestros y personal, o llame al 718-840-1951.
Puede enviar un correo electrónico o un mensaje a los maestros a través de Pupilpath. Incluya la mejor manera de hacer un seguimiento con usted.
Usted puede llamar o venir durante nuestro horario semanal de participación de padres programado todos los jueves de 8:00 a 8:30 a.m.
Siempre puede comunicarse con nuestra coordinadora de padres, Evelyn Deliz, al 718-840-1951 (ext. 4591), para obtener ayuda para establecer otro horario para hablar con los maestros de su hijo fuera del horario de participación de los padres.
尽管我们不能亲自见到您,但我们仍然期待与您建立联系,以更新您孩子的学业进展!
您可以期望:
您的家人将于3月12日明天通过Prep工作人员通过PupilPath收到电话或数字更新。
员工将从下午2点至晚上7:30通过PupilPath打电话或联系。
此联系的目的是向家庭提供有关您孩子状况的简要更新。这将代替现场会议。
您可以预计通话会很短,介于5到10分钟之间。通过PupilPath进行的任何书面更新也将是简短的。
没有机会连接吗?还是想安排更深入的对话以进一步发言?
与往常一样,我们鼓励家人直接与孩子的老师联系!您可以致电给我们的家长协调员或总公司工作人员并留言。老师会在有能力时给您回电。请参考分发的目录以查找我们老师和教职员工的联系信息,或致电718-840-1951。
您可以通过Pupilpath向教师发送电子邮件或消息。请提供跟进您的最佳方法。
我们欢迎您在每周四的每周一次的家长参与时间(上午8:00-8:30)致电或加入我们。
您可以随时致电718-840-1951与我们的家长协调员Evelyn Deliz联系(分机4591,以寻求帮助,在家长参与时间之外安排另一个时间与您的孩子的老师交谈
We recognize that public health and safety are paramount during this time. We remain committed to your child and your family’s’ well-being.
Stay safe and we will see you soon!
Reconocemos que la salud pública y la seguridad son primordiales durante este tiempo. Seguimos comprometidos con el bienestar de su hijo y su familia.
¡Manténgase a salvo y nos vemos pronto!
我们认识到,在此期间,公共健康与安全至关重要。我们始终致力于您的孩子和您家人的幸福。
安全起见,我们很快会再见!